Немецкие моноспектакли «Урсель» и «Каменоломня» на Малой сцене ТЮЗа
6 октября 2017
25 октября, среда, 20:00
Ги Крнета «Урсель»
Исполнитель: Элизабет Хекель
Режиссер: Кай Вушек
Художник: Анжелика Веде
Хореография: Марина Краузер
на немецком языке с переводом
Брату Урсель Урсу было три года, когда он выпал из окна и разбился до смерти. Урсель не была знакома с братом, но он постоянно присутствует в ее жизни: родители превратили его в идеального сына, меряют поведение Урсель образцовыми манерами Урса (он всегда съедал все до конца, а она – нет). Урсель чувствует себя заброшенной, она не может тягаться с лучезарным образом умершего брата. Но она не может сформулировать свою беду, слишком толста стена молчания в семье. Урсель хочет, наконец, оказаться в центре внимания! Что бы она ни делала, родители постоянно сравнивают ее с братом Урсом, который в три года выпал из окна и погиб. Урсель тогда еще и не родилась, но он все равно определяет ее жизнь. Она борется за место в семье и хочет любви и тепла.
Урсель – это пьеса для подростков и взрослых. Она затрагивает одно из табу нашего общества, и ей удается говорить о смерти и трауре очень прочувственно и с юмором, без возникновения чувства угнетенности. Требуется мужество, чтобы говорить с подростками на тему смерти, а не накрывать их любопытство ковром замалчивания. В этой яркой постановке Элизабет Хекель с помощью степа, пения и игры создает большое шоу в пользу жизни.
Режиссер Кай Вушек стремится показать Урсель не как трагичную, заброшенную фигуру, а как полную фантазий девочку, которая точно понимает ситуацию в своей семье и с воодушевлением следует выработанным ритуалам. Сны девочки в спектакле показаны через танец степ. Актриса Элизабет Хекель прошла для этого специальное обучение. Почему именно степ? Кай Вушек искал выразительную форму для безграничной фантазии Урсель. Степ объединяет непринужденную легкость с захватывающим ритмом. То, что нужно для шоу!
Звучание или — как охотнее говорит автор пьесы Ги Крнета — саунд языка его произведений имеет важное значением для его творчества. Он пишет песни без музыки. Его пьесы — это партитуры, в которых перформативный аспект занимает центральное место. Поэтому тексты Крнеты действуют и в переводе на иностранные языки. «Урсель» уже завоевала сердца многих зрителей, говорящих на разных языках.
Билеты онлайн:
http://tuz-saratov.ru/kupit-bilet/?event=72&date=25.10.2017&time=20.00
14 ноября, вторник, 18:00
Вернер Фрич «Каменоломня»
Исполнитель: Юрий Диц
Режиссер/ Сценограф: Катрин Кацубко
Ассистент: Валентин Вальх
Техника/ Свет: Вольф Маркграф
Перевод на русский язык: Алла Рыбикова
Музыка: Вальтер Килльмайер
на немецком и русском языках
Текст Вернера Фрича был опубликован в 1989 г., в 1992 г. на его основе была сделана радиопостановка, а в 2000 г. состоялась премьера на театральной сцене. Энергичный и образный язык автора, его словотворчество и концентрированный стиль изложения превращают текст в обвинительную тираду против войны и военщины, все равно о какой стране или о какой границе идет речь.
Вернер Фрич (Werner Fritsch) — автор прозаических и драматургических произведений, радиопостановок и сценариев, отмеченных многими наградами. Он преподает курс «Драматургия и новые медиа» в Лейпциге и является членом ПЕН-Центра в Германии. Юрий Диц (Jurij Diez) родился в Казахстане и вырос в России, сегодня как свободный актер он работает в Австрии и Германии, много гастролирует, участвует в многочисленных фестивалях. Режиссер, драматург и театровед Катрин Кацубко (Katrin Kazubko) — доцент Университета им. Людвига Максимилиана в Мюнхене, где с 1993 г. она руководит учебной сценой театроведческого факультета. Наряду с преподавательской деятельностью, Катрин Кацубко выступает в качестве режиссёра-постановщика на проектах разных театров. «Каменоломня» — не первый опыт её сотрудничества с Юрием Дицем, вместе они подготовили спектакль Али Джалали «Босиком, нагишом, сердце в руке», который с большим успехом гастролировал по миру.
Билеты онлайн:
http://tuz-saratov.ru/kupit-bilet/?event=73&date=14.11.2017&time=18.00
Новости
30 мая ТЮЗ получил 2 награды на XVII ежегодном профессиональном конкурсе в Москве
Наши сотрудники приняли участие в XIII Всероссийском семинаре компании «ДОКА Центр».
Разыгрываем пригласительный билет на музыкальную сказку «Огниво» 1 июня
Все новости
-
«Маугли» -
«Маленькие трагедии» -
«Я, бабушка, Илико и Илларион» -
«Турандот» -
«Как важно быть серьезным» -
«Огниво» -
«Настоящие бумажные вещи Т. Гримса» -
«Обыкновенное чудо» -
«Без ума от горя» -
«Волшебник Изумрудного города» -
«Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» -
«Приключения Фунтика» -
«Аленький цветочек» -
«Денискины рассказы» -
«Гроза» -
«Сын» -
«Рони, дочь разбойника» -
«Чудеса на Змеином болоте» -
«Плохие парни» -
«Прощание с Матёрой» -
«Горка» -
«Жаворонок, или Жанна д'Арк» -
«Цветок для Ниночки» -
«Оруженосец Кашка» -
«Приключения Тома Сойера» -
«Отцы и дети» -
«А зори здесь тихие» -
«Богатые невесты» -
«За зимою снова лето» -
«Алиса в Стране чудес» -
«Фома Опискин» -
«Белая гвардия» -
«Двенадцать стульев» -
«Черная курица, или Подземные жители» -
«Майская ночь» -
«Пиковая дама» -
«Банка сахара» -
«Принц и нищий» -
«Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» -
«Конек-горбунок» -
«Золотой ключик»