Спектакль. 2011 г.



Софокл. Эдип, тиран (постановка 2011 года)

Возрастная категория: с 16 лет (16+)
Продолжительность: 2 часа 10 минут

Драматург: Мюллер Хайнер
Режиссёр, художник-постановщик: Лангхофф Маттиас
Художник по костюмам: Ранкль Катрин


Спектакль-номинант премии "Золотая Маска" в 2013 году


25 и 26 октября 2011 года в Саратовском академическом театре юного зрителя им. Ю.П. Киселева состоялась премьера постановки известного европейского режиссера Маттиаса Лангхоффа. Он поставил на сцене Саратовского театра пьесу Хайнера Мюллера «Софокл. Эдип, тиран» по тексту Гёльдерлина, перевод с немецкого — Алексея Шипенко. Проект осуществлен при поддержке посольства Франции в Российской Федерации и Французского института в России, на премьере спектакля «Софокл. Эдип, тиран» присутствовал Советник по сотрудничеству и культуре Посольства Франции в Российской Федерации и Директор Французского Института в России Уг де Шаваньяк.

Постановочная группа:
Режиссер, художник-постановщик — Маттиас Лангхофф (Франция),
Художник по костюмам — Катрин Ранкль (Швейцария),
Музыкальное оформление — Игорь Гладырев,
Ассистенты режиссёра - Рустам Ахмедшин, Александра Музалевская, Михаил Кутузов,
Ассистенты режиссёра по свету - Виктор Стороженко, Максим Шлыков


Маттиас Лангхофф входит в десятку величайших режиссеров мира. За свою карьеру он создал более сотни спектаклей на самых престижных театральных площадках Европы. В течение 10 лет Маттиас Лангхофф был директором всемирно известного театра Види Лозанна в Швейцарии. В настоящее время он живет во Франции. Награжден орденом Почетного Легиона. В рамках празднования 150-летия со дня рождения А.П. Чехова Маттиас Лангхофф был лично приглашен президентом Дмитрием Медведевым в Россию. Его спектакли уже увидели в Москве и Таганроге, в Центре имени Мейерхольда показывали спектакль «Квартет» Хайнера Мюллера и Маттиаса Лангхоффа, на Чеховском фестивале был представлен «Ревизор» в его постановке. В 2008 году во Франции Лангхофф поставил спектакль «Гамлет», интерпретация которого в его прочтении сегодня признана одним из самых удачных спектаклей Европы.

Катрин Ранкль – известный художник-постановщик, активно работает во Франции, а также в других европейских странах. Неоднократно оформленные ею спектакли принимали участие в престижных европейских фестивалях, в том числе и в одном из центральных театральных событии мира – Авиньонском фестивале. Творческий союз мэтра европейского театра Маттиаса Лангхоффа и Катрин Ранкль плодотворно работает на центральных европейских площадках уже около 20 лет.

Пьеса Хайнера Мюллера, которую Маттиас Лангхофф поставил в Саратовском ТЮЗе Киселева, основана на переложении древнегреческого мифа в трагедии Софокла «Царь Эдип». Этот миф — один из самых значимых архетипов европейской культуры. Фиванский царь Лай, спасаясь от предсказанной Аполлоном смерти от руки собственного сына, велел своей жене Иокасте бросить новорождённого мальчика на горе Киферон, проколов ему булавкой сухожилия у лодыжек. Однако слуга, исполнявший приказание Лая, сжалился над ребенком и отдал его коринфскому пастуху, который отнёс мальчика своему бездетному царю Полибу, назвавшему мальчика Эдип ("с опухшими ногами") и воспитавшему его как родного сына. Подросший Эдип в Дельфах узнал, что ему суждено убить отца и жениться на матери. Спасаясь от своей судьбы, Эдип отправился в путь, подальше от Коринфа, и на одном перекрёстке в дорожной перебранке случайно убил незнакомца. Этим незнакомцем был Лай. Прибыв в Фивы, Эдип разгадал загадку чудовищной Сфинкс и в благодарность за избавление Фив от продолжительного бедствия стал правителем города, новым мужем Иокасты. Только по прошествии длительного срока, когда Фивы были поражены эпидемией и дельфийский оракул потребовал изгнания из Фив неразысканного убийцы Лая, Эдип в процессе выяснения обстоятельств давнего преступления, понял что пророчество исполнено. Он выколол себе глаза и был изгнан из Фив.

В основу постановки Лангхоффа, однако, лег не текст Софокла, а вариант, написанный немецким драматургом и режиссёром Хайнером Мюллером на основе адаптации текста древнегреческой трагедии немецким поэтом - романтиком Фридрихом Гёльдерлином. Хайнер Мюллер — крупнейшая фигура немецкого театра после Бертольда Брехта, его драматургические работы в большинстве своём представляют собой обработки известных сюжетов, так называемые «пьесы-модели». Пьеса «Эдип-тиран» написана им в 1967 году и является одним из первых опытов драматурга по созданию «тотальной драмы», текста, который будет объединять в себе вербальные и невербальные способы воздействия на аудиторию. Пьесы Мюллера отличает высокая метафоричность языка, клиповое, монтажное посторенние текста и особая, театрализированная структура повествования.

В спектакле принимают участие композитор Игорь Гладырев и школьники города Саратова.

Впервые в истории саратовского драматического театра ТЮЗ Киселева со спектаклем "Софокл. Эдип, тиран" был представлен в конкурсной программе «Золотой маски», главной театральной премии страны, причем сразу в трех номинациях: лучший драматический спектакль большой формы, лучшая работа режиссера и лучшая работа художника в драматическом театре, на обе последние награды номинирован Маттиас Лангхофф, который выступил не только постановщиком, но и сценографом спектакля. 15 апреля 2013 года на сцене Московского театра юного зрителя состоялся конкурсный показ спектакля в рамках 19-ой Национальной театральной Премии и Фестиваля «Золотая Маска».

Пресса о спектакле:
Саратовская областная газета, 26.10.2011. Владимир Акишин «Хроники времён царя Эдипа»
Репортер, 26.10.2011. «Софокл. Эдип, тиран – спектакль в стиле «break»
Земское обозрение, 01.11.2011. Борис Глубоков «Драма, необходимая юношеству»
Неделя области, 02.11.2011. Виктория Нечепурнова «Рэп по-древнегречески»

Ролик к спектаклю:



Действующие лица и исполнители:
Эдип — Руслан Дивлятшин
Жрец — Алексей Кривега
Креонт — Алексей Ротачков
Тиресий — Алексей Чернышев
Иокаста — Виктория Шанина
Вестник — Илья Володарский
Пастух — Владимир Конев
Служанка — Нина Пантелеева
Солдат — Василий Калашников
Хор — Илья Володарский, Игорь Гладырев, Владимир Конев, Василий Калашников, Алексей Кривега, Алексей Ротачков, Алексей Чернышев
Цитата из статьи:

Саратовская областная газета, 26.10.2011 «Есть ощущение, что спектакль создан режиссером под впечатлением от увиденного и пережитого в России»


Все спектакли